河中石兽(纪昀)

2017年04月18日 浏览:



河中石兽(纪昀)

沧州南一寺临河干,山门圮于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得。以为顺流下矣,棹数小舟,曳铁钯,寻十余里,无迹。

一讲学家设帐寺中,闻之笑曰:“尔辈不能究物理,是非木杮,岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦颠乎?”众服为确论。

一老河兵闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮沙为坎穴,渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转。转转不已,遂反溯流逆上矣。求之下流,固颠;求之地中,不更颠乎?”如其言,果得于数里外。(转转 一作:再转)

然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

情景默写

纪昀在《河中石兽》中告诉人们做任何事情都不能依靠主观想象而妄下定论的句子是: 然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?


译文

沧州的南面,有一座寺庙靠近河岸,寺庙的大门倒塌在了河水里,两个石兽一起沉没了。经历十多年,和尚们募集金钱重修寺庙,在河中寻找两个石兽,最终没找到。和尚们认为石兽顺着水流流到下游。于是划着几只小船,拉着铁耙,寻找了十多里,没有任何石兽的踪迹。

一位学者在寺庙里设立了学馆讲学,听了这件事嘲笑说:“你们这些人不能探究事物的道理。这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,石兽埋没于沙上,越沉越深罢了。顺着河流寻找石兽,不是疯了吗?”大家都很佩服,认为是正确的结论。

一个年老的河兵听说了这个观点,又嘲笑说:“凡是丢失在河里的石头,都应当到河的上游寻找。因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软浮动,水流不能冲走石头,河水的反冲力,一定在石头下面迎面冲击石前的沙子,形成坑穴。越冲越深,冲到石头底部的一半时,石头必定倒在坑穴里。像这样又冲击,石头又会再次转动,这样不停地转动,于是反而逆流而上。到河的下游寻找石兽,本来就疯了;在原地深处寻找它们,不是更疯吗?”

按照他的话去寻找,果然在上游的几里外寻到了石兽。

既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道其中根本道理的人和事有很多啊,难道可以根据自己所知道的道理主观判断吗?


字词解释

1.沧州:今河北省沧州市。临:靠近。河:指黄河。干:岸边。

2.山门:寺庙的大门。圮:倒塌。

3.阅:经历。岁:年。余:多。

4.棹:船桨。这里作动词用,划船。

5.木柿:木片.

优485f件3fb8方途方上元智点技费442e学西学司97f46507升4c9d有法公7b49af3e习科a492网东9201慧软aa019b2f8d6c习广限0ffd-

6.湮:埋没.

7.傎:同“癫”,疯

8.河兵:治河的士兵.

9.啮:本意是"咬".这里是冲刷,冲击的意思。坎穴:洞坑。

10.臆断:主观判断

11已:停止

12是非:这不是 是:这 非:不是

13如:按照

14设帐:设立学管教学。

15.竟:最终

技费442e学西学有法科a492东9201慧点-件3fb8方3d95升4c9d网417c的元智点广优485f软aa019b2f8d6c习司97f46507途方上公7b49af3e习4ae4限0ffd 16.并:一起

17.临:岸边

18.圮:倒塌

19.曳:牵引,拖着

20.钯:通“耙”,整地的农具

21.但:只

22.倒掷:倾倒

23.盖:原来(是)发语词放在句首

24.暴涨:凶猛的河水

25.尔辈:你们

26.干:岸边

有法48db限0ffd途方上广技费442e网417c的4801学西学司97f46507科a492件3fb8方3d95-东9201西元智点优485f升4c9d软aa019b2f8d6c习公7b49af3e习4ae4慧点

27.临:面对

28.并:一起

29.焉:相当于“于之”,在那里

30.求:寻找

31.以为:认为

32.盖:因为

33.溯:逆流而上


古今异义

1.耳:古义:罢了。 今义:五官之一,用来听声音。

2.物理:古义:事物的原理。 今义:一种学科。